摣

🗣 IPA: tʃa1; 粵拼: zaa1

詹憲慈《香港中文大學出版社·廣州語本字·316 摣米》原文

摣者五指握之也俗讀摣若山楂之楂釋名釋姿容摣义也五指俱往取也廣州以五指取物曰摣合五指握物於掌亦曰摣或寫作揸非是

試解

  • 1者,五指握之也。俗讀摣若山楂之楂。
  • [東漢]《釋名·釋姿容》摣,义 (應為又) 2也,五指俱往取也。
  • 廣州以五指取物曰摣,合五指握物於掌亦曰摣。或寫作揸,非是。

翻書仔注

[東漢]《說文解字》有「樝」3字而無「摣」字。同期之《釋名》4亦實記「樝」,非「摣」。「樝」無往取義,用「樝」為往取應為假借其音。後易木部偏旁為手,以別其義。清代之《欽定四庫全書·揚子雲集》有「摣」字,原著由 [西漢] 揚雄所作,因用楷書抄寫,疑是編寫人更改5[北宋]《廣韻》注「樝」「側加切」:

  • 莊母全清
  • 麻韻開口二等
  • 宋擬唐音 IPA: tʃa 平調
  • 推算粵音 IPA: tʃa1 陽平調,同渣音 🗣

[北宋]《集韻》注「摣」「莊加切」,亦得同一推算粵音。《中國哲學書電子化計劃·字典》記「揸」為「摣」之同義字。北京《新華字典》亦記為同義及異體字。若「樝」為因音假借,則「樝」、「摣」及「揸」皆非本字。

香港中文大學《粵語審音配詞字庫》獨記一「抯」6字,IPA: tʃa1 [西漢] 揚雄編著之《方言》已記「抯」為南楚字。[北宋]《廣韻》注「側加切」,同上述「樝」音。中大字庫及 [東漢]《說文解字》皆註義:挹也。挹古有舀義。喻從有餘處取物。揚雄又曰「或謂之摣」。故漢代借「樝」或「摣」通「抯」。本文認為「抯」字義可引伸為《釋名》之「往取」。字音合本文之目標音。又非假借字。正合本字之選。

詹氏曰廣州以五指取物曰摣。合五指握物於掌亦曰摣 乃指「摣」為動詞。然其文之例句摣米之「摣」實為量詞。百年前廣州音是否動、量詞不分未可考。今香港人讀 IPA: tʃa1 祗用於動詞之「抯」,五指取物或握物於掌也。量詞式多讀陽去調之 IPA: tʃa6 🗣


Synopsis:

To hold something in hand is known as IPA: tʃa1 in Cantonese. The book suggested a word which has the right pronunciation and even the the correct meaning. On research this word is a derivative of which in turn is a rebus or phonetic loan word in the current context. This article believes is the word which the Chinese was looking a character for. has an origin of being a southern Chinese word popular in the Chu () state going back nearly 500 years BC. The word might have been excluded from the main character library during the first Chinese empire, the Qin dynasty. It resurfaced during the succeeding Han dynasty. has the right pronunciation and meaning and should be the true Original Character.

✧ ✧ ✧ ✧ ✧ ✧

  1. []《康熙字典·手部·十一》摣:《集韻》莊加切,音渣。又取也。與𠭯同。《張衡·西京賦》摣狒猥。《註》摶撮貌。又女加切,音呶。義同。又莊蛙切。擊也。按方言註,摣以加反,音與抯別。互見抯字註。
  2. [東漢]《說文解字·又部》又:手也。
  3. []《康熙字典·木部·十一》樝:《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》𠀤莊加切,音渣。《說文》木名。與柤同。似棃而酢。(餘略)
  4. 見《中國哲學書電子化計劃》影印版。
  5. 見《中國哲學書電子化計劃》影印版。
  6. []《康熙字典·手部·五》抯:《唐韻》《廣韻》側加切《集韻》《類篇》莊加切,𠀤音渣。《說文》挹也。从手且聲,讀若樝梨之樝。又《揚子·方言》抯摣,取也。南楚之閒凡取物溝泥中謂之抯。或謂之摣。又《集韻》淺野切,音且。亦取也。又《唐韻》徐野切《集韻》似也切,𠀤音灺。《唐韻》兹野切《集韻》子野切,𠀤音姐。義𠀤同。別作𠭯,義通。

Leave a Reply