䯖

🗣 IPA: lɔŋ4; 粵拼: long4

詹憲慈《香港中文大學出版社·廣州語本字·356 䯖肚》原文

䯖股間肉也俗讀䯖若囊廣韻䯖股肉也音郎正字通腨俗曰腳肚

試解

  • 1,股間肉也。俗讀䯖若囊。
  • [北宋]《廣韻》䯖:䯑2、䯖,股肉 ()
  • [明、清]《正字通》3,俗曰腳肚。

翻書仔注

《韻典網》引 [北宋]《廣韻》注「䯖」為「魯當切」三十字之一。「魯當切」:

  • 來母次濁
  • 唐韻開口一等
  • 宋擬唐音 IPA: lɑŋ 平調
  • 推算粵音 IPA: lɔŋ4 陰平調

䯖」字合音合義。正合本字之選。詹氏原著例句䯖肚應為百年前廣州用語,按字義為大腿後肉。今香港口語稱之為腳瓜,指小腿肌肉。口語「䯖」字變調讀 IPA: lɔŋ1 🗣


Synopsis:

The rump or the haunches is known as in formal Chinese, pronounced as IPA: lɔŋ4 in Cantonese. The book quoted an example which may have been standard usage a 100 years ago in Guangzhou. The modern Hong Kong Cantonese however use the word for the leg muscle instead of the rump. Nevertheless, the word appears to be a good candidate for the Original Character.

✧ ✧ ✧ ✧ ✧ ✧

  1. []《康熙字典·骨部·七》䯖:《廣韻》魯當切《集韻》盧當切,𠀤音郞。《博雅》䯑䯖,䯊也。《玉篇》股骨也。《廣韻》股肉也。又《集韻》呂張切,音良。義同。
  2. []《康熙字典·骨部·六》䯑:《廣韻》苦光切《集韻》枯光切,𠀤音硄。《博雅》䯊也。《玉篇》䯑䯖,股骨也。
  3. []《康熙字典·肉部·九》腨:《廣韻》市兗切《集韻》豎兗切,𠀤音踹。《說文》腓腸也。《廣韻》腨腸。《正字通》俗曰脚肚。

Leave a Reply