誺

🗣 IPA: lai6; 粵拼: laai6

詹憲慈《香港中文大學出版社·廣州語本字·539 誺人》原文

誺者以言相誣也俗讀誺若賴正字通以言相欺曰謾以言相誣曰誺廣韻誺丑知切音螭今讀若賴者詩來牟劉向傳作釐牟釐可讀若來故誺亦可讀若賴也且誺又有落代切一音見廣韻

試解

  • 1者,以言相誣也。俗讀誺若賴。
  • [明、清]《正字通》:以言相欺曰謾,以言相誣曰誺。
  • [北宋]《廣韻》:誺,丑知切,音螭。
  • 今讀若賴者,[西周]《詩經·周頌·清廟之什·思文》來牟2[東漢]《漢書·劉向傳》3作釐牟4。釐可讀若來5。故誺亦可讀若賴也。且誺又有落代切一音見 [北宋]《廣韻》。

翻書仔注

「誺」從言來聲,形聲字。《廣韻》反切注音有四切。唯「洛代切」可推算來母 (IPA: l),其他聲部俱得如徹母之 (IPA: ȶ’),亦不合本文目標字義。

「洛代切」:

  • 來母次濁
  • 代韻開口一等
  • 宋擬唐音 IPA: lɒi6 去聲
  • 推算粵音 IPA: lɔi6 陽去聲,同青睞之睞音。🗣

香港中文大學《粵語審音配詞字庫》,「誺」有二粵音。從 IPA: l 聲母者為 IPA: lɔi6,同「洛代切」之推算粵音。詹氏謂「誺」可俗讀若「賴」,其論太過從簡。詹氏文曰「釐」可讀若「來」,故「誺」亦可讀若「賴」。本文認為兩者無直接關係。用「釐」若「來」是二、三千年前漢字未統一,字彙未成熟之故。《詩經》有不同版本,「來」字版及「釐」字版,「來」、「釐」雖通義,音實不同。

「誺」讀若「賴」亦有另故。《康熙字典》「誺」之「落代切」,音同「賚」6。按《廣韻》「誺」「賚」同切。又據 [北宋]《集韻》及 []《韻會》,「賚」可讀「洛蓋切」7,音「賴」。因《集韻》擴大《廣韻》增收宋代俗讀、異讀音。然此乃「𧶘」之俗讀,「誺」可否同讀若「賴」8無文獻佐證。《廣韻》已紀「誺」四切之多。「誺」實屬多異讀字。

本文認為「誺」之「落代切」及「賴」之「洛蓋切」於韻書中同屬蟹攝9,即韻目不同然仍相近。「誺」之俗讀或白讀從「賚」讀若賴合理。若此,則「誺」音、義俱合,可為本字之選。


Synopsis:

To make false accusation against someone is IPA: lai6 in Cantonese. The popular word used in Hong Kong is which has the right sound but no matching classical meaning. This article agrees with the book that the best Original Character candidate is . The word has matching meaning and the pronunciation according to Middle Chinese dictionaries is close enough to be considered.

✧ ✧ ✧ ✧ ✧ ✧

  1. []《康熙字典·言部·八》誺:《廣韻》丑知切《集韻》抽知切,𠀤音螭。《揚子·方言》不知也。沅灃之閒,凡相問而不知答曰誺。又《正字通》以言相欺曰謾,以言相誣曰誺。又《梵書》空谷傳聲曰赤謾白誺。又《廣韻》《集韻》𠀤丑吏切,音貽。義同。又《玉篇》力代切《廣韻》落代切《集韻》洛代切,𠀤音賚。《廣雅》誤也。
  2. 「思文后稷、克配彼天、立我烝民、莫匪爾極。貽我來牟、帝命率育。無此疆爾界、陳常于時夏」。(加注:來牟詞義未有定論。來可解小麥,麳也。牟可解大麥,麰也。來牟亦可合解天降之麥。來作往來之來。)
  3. 劉向(前77年-前6年),字子政,原名更生,漢朝宗室。(加注:《漢書》又名《前漢》。電腦搜尋《劉向傳》暫只得《楚元王傳》。)
  4. [] 文字學家王筠認為來牟之來、釐牟之釐,是修飾字。見 http://blog.sina.com.cn/s/blog_54bf15560100092s.html
  5. []《康熙字典·里部·十一》引 [] 顏師古註《劉向傳》之「貽我釐牟」:「師古曰:釐,力之反,又音來。」(加注:顏師古謂「貽我釐牟」之釐可讀若來。釐正音仍是力之反無疑。)
  6. []《康熙字典·貝部·八》賚:《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》𠀤洛代切,音睞。《說文》賜也。又《集韻》《韻會》𠀤洛蓋切,音賴。
  7. 洛蓋切:來母次濁,泰韻開口一等,宋擬唐音 IPA: lɑi 去聲,推算粵音 IPA: lɔi6 陽去聲。
  8. 香港中文大學《粵語審音配詞字庫》注「賴」:IPA: lai6; 粵拼: laai6
  9. https://zh.wikipedia.org/zh-hk/_(聲韻學)

Leave a Reply